Targemus Kullanım Koşulları
1. Genel hükümler
1.1. İşbu Kullanım Koşulları (bundan böyle "Koşullar"), sizinle (bundan böyle "Kullanıcı" veya "siz") Targemus hizmetinin sahibi (bundan böyle "Targemus", "Hizmet", "biz") arasındaki ilişkileri düzenler.
1.2. Hizmetin sahibi ve işletmecisi, faaliyetini Türkiye Cumhuriyeti'nde (Sakarya ili, Serdivan ilçesi) yürüten gerçek kişi Diliaver Akimov'dur. Başvurular için iletişim: support@targemus.com.
1.3. Ödemelerin tahsili ve Hizmete erişimin satışı, Merchant of Record (yetkili satıcı) sıfatıyla hareket eden Paddle.com Market Limited şirketi aracılığıyla gerçekleştirilir. Ödemeyi tamamlayarak, ödeme işleminin kendisi, vergilendirme ve faturalandırma bakımından Paddle'ın koşullarını da kabul etmiş olursunuz.
1.4. Hizmete kaydolarak veya onu kullanarak, işbu Koşulları ve Gizlilik Politikası'nı okuduğunuzu, anladığınızı ve kabul ettiğinizi onaylarsınız. Kabul etmiyorsanız Hizmeti kullanmayın.
2. Tanımlar
- "Hizmet" / "Targemus" — yapay zekâ temelli, web sitesi üzerinden erişilen otomatik metin çeviri yazılım aracı ve bununla bağlantılı işlevler (sözlük, art düzenleyici, geçmiş vb.).
- "Karakter" — çeviri hacminin ölçü birimi: boşluklar dâhil, kaynak metindeki karakter sayısı.
- "Abonelik" — aylık Karakter limitine sahip ücretli tarife planı.
- "Karakter Paketi" — abonelik limitinin üzerine ek Karakterlerin tek seferlik satın alınması (böyle bir olanağın bulunması hâlinde).
- "Kullanıcı İçeriği" — çeviri için Hizmete yüklediğiniz, girdiğiniz veya aktardığınız metinler ve diğer materyaller.
3. Hizmetin niteliği. Önemli uyarı
3.1. Targemus bir yazılım aracıdır (SaaS). Hizmet, otomatik makine çevirisi gerçekleştirir. Targemus bir çeviri bürosu değildir ve canlı (insan) çeviri hizmeti sunmaz.
3.2. Çeviri sonucu, otomatik olarak üretilmiş bir taslaktır. Sonucun denetlenmesinden ve herhangi bir biçimde kullanılmasından yalnızca siz sorumlusunuz. Çeviri; profesyonel, yeminli, noter onaylı veya başka türlü onaylı bir çeviri değildir ve onun yerine geçmez.
3.3. Çeviri kalitesi; kaynak metnin hacmi ve tutarlılığı, seçilen üslup ve dil çifti dâhil birçok etkene bağlıdır. Verilerde sınırlı temsili olan diller için çeviri kalitesi daha düşük olabilir. Doğrulukla ilgili her türlü beyan ("%[X]'e kadar" gibi ifadeler dâhil), elverişli koşullarda ulaşılabilecek azami değeri yansıtır ve her bir çeviri için garanti niteliği taşımaz.
3.4. Çeviri sonucunu, sorumluluk gerektiren senaryolarda (hukuki, tıbbi, finansal ve hatanın zarara yol açabileceği diğer durumlarda) kendiniz denetlemeden kullanmayın. Targemus, çevirinin kullanımından doğan sonuçlardan sorumlu değildir.
4. Kayıt ve hesap
4.1. Hizmeti kullanmak için bir hesap gereklidir. Kayıt, e-posta ile veya Google girişi üzerinden yapılabilir.
4.2. Hizmet, 18 yaşını doldurmuş kişilere yöneliktir. Kaydolarak 18 yaşını doldurduğunuzu onaylarsınız.
4.3. Doğru bilgi vermek ve parolanızın güvenliğini sağlamakla yükümlüsünüz; hesabınız üzerinden gerçekleştirilen işlemlerden siz sorumlusunuz.
4.4. Hesabınızı, support@targemus.com adresine talep göndererek silebilirsiniz.
4.5. Coğrafi erişilebilirlik. Hizmet her ülke ve bölgede sunulmamaktadır. Uluslararası yaptırımlara tabi yargı bölgelerinde ve altyapı sağlayıcılarımızın desteklenen bölgeler listesinde yer almayan ülke ve bölgelerde Hizmeti sunmuyoruz. Hizmetin bulunduğunuz konumdan kullanılmasına izin verilmiyorsa, erişimi reddetme veya askıya alma hakkımız saklıdır. Kaydolarak, böyle bir bölgede bulunmadığınızı ve böyle bir bölgede yer alan bir kişi adına hareket etmediğinizi onaylarsınız.
5. Karakterlerin hesaplanması ve düşülmesi
5.1. Çeviri hacmi Karakter cinsinden hesaplanır — boşluklar dâhil, kaynak metindeki karakter sayısına göre.
5.2. Her tarife planının, abonelik hesap döneminin başında yenilenen aylık bir Karakter limiti vardır. Aboneliğin harcanmayan Karakterleri bir sonraki döneme devredilmez.
5.3. Tarifeye bağlı olarak tek bir isteğin hacmine (bir çeviride azami Karakter sayısına) yönelik bir sınırlama uygulanır. Büyük belgelerin çevirisi için dosya modu öngörülmüştür.
5.4. Karakterler, çevirinin gerçekleştirildiği anda düşülür. Kurallar:
- çeviri başarılı olduğunda Karakterler, kaynak metnin hacmine göre düşülür;
- istek, 6. bölüm uyarınca reddedilirse (uygunsuz içerik), çeviri sunulmaz ancak işlem gerçekleştirildiğinden Karakterler düşülür;
- bizden kaynaklanan teknik bir hata durumunda Karakterler düşülmez.
5.5. Limit tükendiğinde, yeni çevirilerin gerçekleştirilmesi yeni dönemin başlangıcına kadar askıya alınır.
6. Kabul edilebilir kullanım
6.1. Hizmeti hukuka uygun biçimde kullanmayı ve yasa dışı olan ya da üçüncü kişilerin haklarını ihlal eden İçerik yüklememeyi taahhüt edersiniz.
6.2. Hizmet; şiddete, terörizme veya soykırıma doğrudan çağrı içeren İçeriğin yanı sıra işbu Koşullarca yasaklanan diğer İçeriğin işlenmesini reddedebilir. Bununla birlikte, karmaşık konuları yalnızca betimleyen, çözümleyen veya alıntılayan metinler (edebî, bilimsel, tarihî, gazetecilik materyalleri) olağan biçimde işlenir.
6.3. Özellikle şunlar yasaktır:
- reşit olmayanları istismar eden materyaller dâhil yasa dışı içerik yüklemek;
- zararlı kod aktarmak;
- üçüncü kişilerin fikrî mülkiyet haklarını ihlal etmek;
- Hizmeti tersine mühendislikle çözmeye, limitleri, teknik kısıtlamaları veya koruma önlemlerini aşmaya kalkışmak;
- Hizmeti otomatik kötüye kullanım, toplu veri toplama (scraping) veya aşırı yük oluşturma amacıyla kullanmak.
6.4. İşbu bölümün ihlali, 11. bölüm uyarınca erişimin askıya alınması veya sonlandırılmasıyla sonuçlanabilir.
7. İçerik hakları ve fikrî mülkiyet
7.1. Hem kaynak İçeriğiniz hem de onun çeviri sonuçları size aittir. Targemus bunlar üzerinde hak iddia etmez.
7.2. Hizmeti sunmak amacıyla Targemus'a, İçeriğinizi işlemesi — bir üçüncü taraf teknoloji altyapısı sağlayıcısına (alt işleyiciye) aktarmak dâhil — için yalnızca çevirinin gerçekleştirilmesi amacıyla sınırlı, münhasır olmayan bir lisans verirsiniz. Verilerin işlenme usulü Gizlilik Politikası'nda açıklanmıştır.
7.3. Hizmetin kendisine, yazılımına, tasarımına, metinlerine, "Targemus" markasına ve diğer unsurlarına ilişkin tüm haklar Targemus'a aittir ve yasayla korunur.
8. Ödeme, abonelikler ve yenileme
8.1. Ücretli işlevler, seçilen tarifenin koşullarıyla sunulur. Güncel fiyatlar ve hacimler, web sitesinde ve ödeme sayfasında belirtilir. Tüm ödemeler Paddle aracılığıyla işlenir.
8.2. Abonelik, siz iptal edene kadar belirtilen fiyattan yeni dönem için otomatik olarak yenilenir. Aboneliği kişisel hesabınızdaki abonelik yönetimi bölümünden iptal edebilirsiniz; erişim, ödenmiş dönemin sonuna kadar korunur.
8.3. Geçerli vergileri (KDV/muadilleri dâhil) Paddle hesaplar ve tahsil eder.
8.4. Fiyatları ve tarife içeriğini değiştirme hakkımız saklıdır. Mevcut aboneler için fiyat değişikliği, en az 14 gün önceden bildirimde bulunularak yürürlüğe girer. Yeni fiyatlar, yayımlandığı andan itibaren yeni satın almalar için uygulanır.
9. İadeler
İade koşulları ayrı bir İade Politikası'nda açıklanmıştır. Satıcı-bayi olarak Paddle hareket ettiğinden, iadeler bu politikaya uygun olarak Paddle aracılığıyla işlenir.
10. Hizmette ve Koşullarda değişiklik
10.1. Hizmeti sürekli geliştiriyoruz ve belirli işlevleri ekleme, değiştirme veya durdurma hakkımız saklıdır.
10.2. İşbu Koşulları değiştirme hakkımız saklıdır. Esaslı değişiklikleri web sitesi ve/veya e-posta yoluyla bildiririz. Değişiklikler yürürlüğe girdikten sonra Hizmeti kullanmaya devam etmeniz, bunları kabul ettiğiniz anlamına gelir.
11. Erişimin askıya alınması ve sonlandırılması
11.1. İşbu Koşulların ihlali hâlinde Hizmete erişiminizi askıya alma veya sonlandırma hakkımız saklıdır. Erişimin ihlal nedeniyle sonlandırılması hâlinde ödenmiş tutarlar iade edilmez.
11.2. Hizmeti kullanmayı istediğiniz anda bırakabilir ve hesabınızı silebilirsiniz.
12. Garanti reddi
12.1. Hizmet "olduğu gibi" ve "mevcut olduğu şekilde" sunulur. Yasanın izin verdiği azami ölçüde, Hizmetin kesintisiz ve hatasız çalışacağına dair garanti vermiyor ve çeviri sonucunun sizin belirli amaçlarınıza uygunluğunu garanti etmiyoruz.
13. Sorumluluğun sınırlandırılması
13.1. Yasanın izin verdiği azami ölçüde, Targemus'un Hizmetin kullanımıyla bağlantılı toplam sorumluluğu, talebi doğuran olaydan önceki 3 (üç) ay içinde Hizmet için fiilen ödediğiniz tutarla sınırlıdır.
13.2. Targemus; dolaylı zararlardan, yoksun kalınan kârdan ve çeviri sonucunun kullanımından doğan sonuçlardan sorumlu değildir.
13.3. İşbu bölüm, uygulanabilir emredici hukuk uyarınca sınırlandırılamayan tüketici haklarını sınırlamaz.
14. Uygulanacak hukuk ve uyuşmazlıkların çözümü
14.1. İşbu Koşullara, ikamet ettiğiniz ülkenin tüketici haklarını koruyan emredici hükümleri saklı kalmak kaydıyla, Türkiye Cumhuriyeti hukuku uygulanır.
14.2. Paddle'ın koşulları, ödeme işleminin kendisini düzenler.
15. İletişim
Hizmet ve işbu Koşullarla ilgili her türlü soru için: support@targemus.com.